Learning Languages

Teaching Reading to English Language Learners


WhiteSmoke's Dictionary

There is an increasing amount of English language learners represented in our schools for whom a unique approach to developing literacy is necessary. The development of literacy by English language learners (ELLs) includes all of the challenges implicit for English speaking children literacy attainments, and is additionally compounded by a diversity of linguistic, cognitive and academic variables.

In general, the following are critical variables that need to be targeted in effective reading instruction:

Phonemic awareness, phonics, vocabulary development, reading fluency, including oral reading skills, and reading comprehension strategies. The National Research Council's Committee on the Prevention of Reading Difficulties in Young Children recently completed the most authoritative, comprehensive review of the research on normal reading development and instruction and on preventing reading difficulties in young children1. This study documented a number of important findings about teaching English reading to language-minority children. These include:

- English-speaking children making initial attempts at reading understand, if they are successful, the products of their efforts; they read words they know and sentences they understand, and?can self-correct efficiently. Non-English speakers have a more limited basis for knowing whether their reading is correct because the crucial meaning-making process is short circuited by lack of language knowledge.

- Giving a child initial reading instruction in a language that he or she does not yet speak can undermine the child's chance to see literacy as a powerful form of communication by knocking the support of meaning out from underneath the process of learning.

- Initial reading instruction in the first language does no harm. To the contrary, it seems likely both from research findings and from theories about literacy development that initial reading instruction in the second language can have negative consequences for immediate and long-term achievement. Primary language and reading literacy is critical and should be strongly encouraged.

It was highly recommended that "initial literacy instruction in a child's native language whenever possible" and suggested that "literacy instruction should not be introduced in any language before some reasonable level of oral proficiency in that language has been attained."

On the question of which language to use when teaching English language learners to read, the committee recommended the following guidelines:

- If language minority children arrive at school with no proficiency in English but speaking a language for which there are instructional guides, learning materials, and locally available proficient teachers, then these children should be taught how to read in their native language while acquiring proficiency in spoken English, and then subsequently taught to extend their skills to reading in English.

- If these second language children arrive at school with no proficiency in English but speak a language for which the above conditions cannot be met and for which there are insufficient numbers of children to justify the development of the local community to meet such conditions, the instructional priority should be to develop the children's proficiency in spoken English. Although print materials may be used to develop understanding of English speech sounds, vocabulary, and syntax, the postponement of formal reading instruction is appropriate until an adequate level of proficiency in spoken English has been achieved. In other words, the instructional priority need to be to develop spoken oral English prior to attempting to facilitate reading in English.

This author has used this approach with many second language children and has developed effective methods to facilitate literacy in English language learners based on these recommendations which have been associated with high levels of efficacy.

Deborah Jill Chitester received her Masters of Science in Speech-Language Pathology from Adelphi University in New York and was granted her Certificate of Clinical Competence (C.C.C) by the American Speech and Hearing Association (ASHA). She has 10+ years experience working with all age levels both mono-lingual and Spanish speaking, having received special certification by the State of New York as a Bilingual (English/Spanish) Speech-Language Pathologist. Deborah has worked with all age levels and all disabilities. She began her practice in New York, where she worked with both private patients as well as with the major school systems and corporations.

In her practice, Second Language, Literacy and Learning Conection LLC she treats both monolingual and Spanish speaking clients of all ages and disabilities and utilizes some of the latest computer based treatment especially designed to promote optimal language development. Her expertise in second language learning is extensive and as such, she is currently publishing a resource guide to be used by educators in "connecting" with ELLs.



Learn French
a free trial copy of a French Language Course.
Learn German
a free introduction to the easiest to follow system for learning how to speak German.
Ads by Novtec

MORE RESOURCES:
Recall language targeting Genesee County Clerk Michael Carr has been thrown out for the third time.

Guy Deutscher’s argument about the basis of language is informed by the way we perceive and name colors.

Body language expert Don Khoury says nonverbal cues during a presidential or gubernatorial debate have a huge effect on voters.

El Verano Elementary in Boyes Hot Springs is in the third year of an experimental program that combines hands-on, inquiry-based science with English language development.

Konnichiwa. It’s been a long time since I tried to learn a foreign language. Back then, it was a Spanish class spread out over two years, followed by a year of college French.

‘Salty’ is not an adequate adjective for Givaudan. It has developed a new sensory language for describing the complex taste effects of sodium in food and what is required to restore taste dimensions lost when salt levels are reduced.

New Brunswick's next premier should not shy away from a public debate when its time to review the Official Languages Act in 2012, according to a language law expert.

Givaudan has developed a unique sensory language called Sense ItTM Salt which enables a more accurate description of the complex taste effects of salt in foods. Sense ItTM Salt will enhance Givaudan’s ability to create flavours that restore the taste aspects of salt and drive consumer preference in low sodium applications.”It is now well understood in [...]

The Cripple Creek-Victor RE-1 school board set most of the language for a ballot question on the Nov. 2 general election ballot. The board had two basic choices — go for a set dollar amount each year or set a maximum mill levy override.

The government said Tuesday it will help foreign residents master the Japanese language to improve their quality of life. "Foreign residents in Japan have difficulties in finding jobs due to their insufficient language capabilities, and more people have faced hardships in their lives," a guideline compiled by a Cabinet Office panel says.



home | site map | site map
© 2007-2010